A prayer journal

[A prayer journal]
Farrar, Straus and Giroux
Year of publication: 
Moral Assessment: 
Type: Thought
Nothing inappropriate.
Requires prior general knowledge of the subject.
Readers with knowledgeable about the subject matter.
Contains doctrinal errors of some importance.
Whilst not being explicitly against the faith, the general approach or its main points are ambiguous or opposed to the Church’s teachings.
Incompatible with Catholic doctrine.
Transmits values: 
Sexual content: 
Violent content: 
Vulgar language: 
Ideas that contradict Church teaching: 
The rating of the different categories comes from the opinion of Delibris' collaborators

Flannery O'Connor is a writer with a fleeting literary career, as she died of lupus erythematosus at only 39 years old, but with high enough quality to consider her as a reference in the literature of the United States. Deeply Catholic, she lived in the evangelical atmosphere of the American South. A strong religiosity marked her great personality and also that of her writings.

This brief but profound book includes the facsimile of the notebook which contains O'Connor's personal prayers during the period in which the twenty-year-old writer decided to leave the south to study in Iowa. Every day she began her prayer with a Dear God to ask for things and ask for his help. She wants to flee from mediocrity, which terrifies her, I believe that accepting it is accepting despair (p. 41). She doesn't want to isolate herself, and she can't find the way to follow God. She seeks the continuous presence of God, I don't know if I will ever come to regret a sin because I have hurt you (p. 29); or I want to be close to you. However, it seems almost a sin to suggest such a thing. Perhaps communion does not give me this closeness. This closeness perhaps may only come after death (p. 33). 

Though she uses only one notebook, it seems enough to show the spiritual intensity of her who does not want to be condemned being mediocre in my feelings towards Jesus (p. 54).

Note: The quotations are directly translated from the spanish edition.

Author: Francisco Forriol , Spain, 2019